|
1. Slaap, Kindje Slaap
(slaapliedje)
Slaap, kindje slaap
Daar buiten loopt een schaap
Een schaap met vier witte voetjes
Die drinkt zijn melk zo zoetjes
Slaap, kindje slaap
Daar buiten loopt een schaap
(hele liedje herhalen)
Schlaf Kindchen Schlaf,
dein Vater hütet die Schaf’
die Mutter schüttelt’s Bäumelein,
da fällt herab ein Träumelein.
Schlaf Kindchen schlaf,
dein Vater hütet die Schaf.
2. Toen onze mop een mopje was
(over een mopshondje)
Toen onze mop een mopje was
was-ie aardig om te zien,
nu blaft hij alle dagen
en bijt nog bovendien.
Waf woef waf woef waf woef waf woef,
aardig om te zien
nu blaft hij alle dagen
en bijt nog bovendien.
Waf woef waf woef (herhalen)
3. Hallo mijnheer de Uil
(uit TV-programma Fabeltjesland)
Hallo mijnheer de Uil
waar brengt u ons naar toe?
Naar Fabeltjesland?
Ja, ja, naar Fabeltjesland!
En leest u ons dan voor
uit de Fabeltjeskrant?
Ja, ja, uit de Fabeltjeskrant!
Want daarin staat precies vermeld
hoe het met de dieren is gesteld.
Echt waar, echt waar,
echt waar, mijnheer de Uil?
Ja, ja, want dieren zijn precies als mensen,
met dezelfde mensenwensen
en dezelfde mensenstreken.
Dat komt allemaal in de krant
van Fa-bel-tjes-land!
4. O, kom er eens kijken
(Sinterklaasliedje)
O, kom er eens kijken,
wat ik in mijn schoentje vind,
alles gekregen van die beste Sint.
Een pop met krulletjes in het haar,
een snoezig jurkje, kant en klaar,
twee kaatseballen in een net,
een letter van banket!
O, kom er eens kijken,
wat ik in mijn schoentje vind,
alles gekregen van die beste Sint.
5. Faria, Faria
(intern. bekend trekkerslied: Nederlandse, Duitse en
Franse versie)
Er zijn 5 coupletten, ik geeft er 2 weer, omdat ik meen
te horen dat de mensen beginnen met de eerste twee
zinnen van het tweede couplet en vervolgens doorgaan met
het eerste couplet. IC).
1. Zingend trekken wij nu naar buiten, faria
Wie niet zingen wil moet maar fluiten, faria
Want zolang je maar vrolijk bent,
ben je rijk, ook al heb je geen cent.
Faria, faria, faria, faria, faria
2. Heerlijk is het trekkersleven, faria,
Waar wij lopen is ons om het even, faria,
Als de dageraad nauwelijks gloort,
staan we op en de reis gaat voort,
Faria, faria, faria, faria, faria
Duitse versie:
Lustig ist das Zigeunerleben, faria
Brauchen dem Kaiser kein Zins zu geben, faria
Lustig ist es im grünen Wald
wo des Zigeuners Aufenthalt.
Faria, faria, faria, faria, faria
Franse versie:
Chante et danse la Bohème, faria
Vole et campe ou Dieu la mène, faria
Sans souci au grand soleil
coule des jours sans pareils
Faria, faria, faria, faria, faria.
6. Guten Abend, gute Nacht
(Duits slaapliedje, muziek van Joh. Brahms)
Guten Abend, gute Nacht
mit Rosen bedacht
mit Nelklein besteckt
schlupf unter die Deck’.
Morgen früh, wenn Gott will
wirst Du wieder geweckt.
Morgen früh, wenn Gott will
wirst Du wieder geweckt
Guten Abend, gute Nacht
von Englein bewacht
die Zeigen im Traum
dir Christkindleins Baum.
Schlaf nur selig und süss
schau im Traum’s Paradies
information provided by
AndreRieuFans.com
Ineke Cornelissen |